Требования к оформлению тезисов

Объем – от 5 500 до 6 500 знаков с пробелами.

Тезисы подаются в двух форматах: 1) *.doc (или *.docx), * .rtf; 2) *.pdf (для контроля при редактировании).

Файл называется фамилией автора в Им. падеже латиницей, например, Ivanova. 

Объем текста не должен превышать двух страниц (до 6 500 знаков с пробелами). Данные об авторе, аннотация, ключевые слова, ссылки, литература входят в указанный объём.

Языки – русский, английский.

Форматирование: формат страницы А4, все поля 2 см, одинарный межстрочный интервал, абзацный отступ 1 см. Выравнивание в начальной части статьи (до аннотации) по центру, далее по ширине («по формату»).

Набор текста: в редакторе Word, шрифт Times New Roman, кегль  12 pt.

Не допускается:

- использование пробелов и табуляции в красной строке;

- ручная или автоматическая расстановка переносов в словах;

- наличие произвольных сокращений.

Необходимо различать при наборе дефис - и стандартное тире – (не «длинное» —), инициалы от фамилии отделять неразрывным пробелом (одновременное нажатие клавиш ctrl+shift+пробел).

Для выделения элементов текста рекомендуется использование курсива и/или полужирного шрифта, не рекомендуется подчеркивание.

Ссылки на список литературы давать в квадратных скобках (с учетом номера работы в списке): [1], при цитатах – с указанием страницы: [1. С. 13].

Файл с тезисами включает следующие разделы (каждый с новой строки):

Фамилия и инициалы автора (или соавторов) на русском языке (строчными буквами, выравнивание по центру)

  1. То же – на английском языке.
  2. Название доклада на русском языке (строчными буквами, полужирный шрифт, выравнивание по центру)
  3. То же – на английском языке.
  4. Организация, город – на русском и английском  языках; для зарубежных участников также – страна (выравнивание по центру).
  5. Электронный адрес для контактов (выравнивание по центру).
  6. Краткая аннотация на русском языке (не более 350 печатных знаков).
  7. То же на английском языке.
  8. Ключевые слова на русском языке (не более 5 слов и/или словосочетаний).
  9. То же на английском языке.
  10. После пропуска строки – основной текст.

12.  После пропуска строки – Заголовок Литература (по центру) и список литературы с нумерацией по алфавиту.

Образец оформления:

Иванов И.П., Осокина А.Н.

Ivan Р. Ivanov, Anna N.  Osokina

Проект диалектного синонимического словаря

Рroject of a dialect synonymic dictionary

Томский государственный университет, Томск – Tomsk State University, Tomsk 

i.p.ivanov@mail.ru 

Аннотация. Текст. Текст. Текст. Текст….

Summary. Text.Text. Text. Text. Text…..

Ключевые слова: русские говоры, синонимический словарь. 

Keywords: ……

Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов. Текст тезисов.

Литература

1. Иванов Е.Е. Название статьи // Название сборника. Место издания, 2010. С. 5–20.

2. Ильченко Т.Г. Название статьи. [Электронный ресурс] URL: https://www…. (дата обращения 20.03.2024).

3. Николаев П.Р. Название монографии / под ред. А.И. Петрова. Место издания : Изд-во, 2011. 450 c.

4. Петров А.К. Название статьи // Название журнала. 2018. № 1. С. 1525.

5. Название многотомного словаря / под ред. А.П. Евгеньевой. Место издания : Изд-во, 1981–1984. Т. 1–4.

6. Название коллективной монографии / под ред. Н.Р. Романовой. Место издания : Изд-во, 2017. 310 с.